Loading...

Evénements dans la Vallée de Chamonix en Mars

Ski Alpin Challenge Yvon Masino
01 March 2008
Les Planards
Chamonix
T: 04 50 53 11 57
Organisé par le club des sports de Chamonix.
Pot d'accueil - Chamonix
01 March 2008
Tourism Office
Chamonix
T: 04 50 53 0024
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 18h00h devant l'Office de Tourisme. Vin & chocolat chauds, et présentation de la station. Nous vous attendons très nombreux.
Schedule: 18:00
Perfect Moment Classic
1-11 March 2008
Brevent
Chamonix
T: 04 50 53 22 75
Compétition célébrant la pureté de la glisse et le retout aux sources.
Cette épreuve, soumise à une limite d'âge, est unisexe et contrôlée par des professionnels de la montagne. Les images de cet événement seront retransmises dans le monde entier.
Challenge Run & Skate
01 March 2008
X-country ski course
Chamonix
T: 04 50 53 11 57
Au programme 20 kms en trail & 22 kms en ski de fond, technique skate. Premier de son genre, Le Challenge RUN & SKATE associe 2 grandes disciplines de sport d'endurance : le Trail et le Ski de fond. L'originalité de l'épreuve réside dans la polyvalence entre endurance & technicité. Les amoureux de la glisse ne seront pas déçus!
7:00 à 8:30 : retrait des dossards au Foyer de Fond de Chamonix.
Ski de Fond Grand Prix d'Argentière
2 March 2008
Argentière
T: 04 50 53 11 57
Organisé par le club des sports de Chamonix.
Gü Tour
2-3 March 2008
Tourist Office & on piste
Chamonix
M:
La société Gü (pâtissier de luxe anglais) sera présente à Chamonix pour une distribution de brownies devant l'office de tourisme et au pied des pistes.
Pot d'accueil - Argentière
2 March 2008
Tourism Office
Argentière
T: 04 50 54 0214
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 18h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin & chocolat chauds, et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Schedule: 18:00
Pot d'accueil - Vallorcine
3 March 2008
Tourism Office
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 17h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin chauds et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Les lundis
Match Hockey sur Glace
3 March 2008
Patinoire / Icerink
Chamonix
T: 33 (0) 4 50 53 12 36
Match amicale Chamonix vs. Combloux à 18:30h
Conférence Glaciologie
3 March 2008
La Ruche
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
Conférence glaciologie par Luc Moreau Entrée libre "Groenland 2007 avec le GMHM", diapos et films
à 18h à la Ruche
Journée de prévention Hors Piste
4 March 2008
T: +33 4 50 53 22 08
La Chamoniarde, société de prévention et de secours en Montagne, propose aux personnes qui pratiquent régulièrement le ski hors piste, une journée de sensibilisation et de formation pour approfondir leur connaissances.
4 Thèmes: l'info, le groupe, l'avalanche, le glacier
Journée gratuite, remontée méc. pas inclus
- à partir de 16 ans, bon niveau de ski tout terrain
ESF Vallorcine - Apéritif and Barbecue
5 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Apéritif et Barbecue préparés par les moniteurs de l’ESF sur les pistes de la Poya.
Les Mercredis midi.
North Face Ski Challenge Tour
5 March 2008
Grands Montets
Argentière
T: 04 50 53 22 75
Les Grands Montets accueilleront une étape du North Face Ski Challenge Tour.
Le principe ? Rechercher la nouvelle star de la neige âgée de 12 à 18 ans par des "auditions" ouvertes à tous chargées d'identifier les meilleurs skieurs freestyle et freeride.
ESF Vallorcine - Descente aux flambeaux
6 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Descente aux flambeaux à 21h les jeudis à la Poya organisée par l’ESF. Vin chaud offert
Ski de Fond - Coupe Gloria
6 March 2008
Les Biens
Argentière
M:
Coupe Gloria au lieu dit "Les Biens" au coeur même du village d'Argentière: Grand gymkhana de ski de fond en relais de 3 coureurs.
Schedule: 20:00
Visite Guidée du Patrimoine
6 March 2008
Tourism Office
Chamonix
T: 04 50 53 0024
Le Prieuré, l'église Saint Michel, le Pont de Cour... De ses débuts timides à sa notoriété
grandissante, de ses muletiers à ses guides de renommée mondiale, découvrez au cours d'une promenade de 2 heures, la fabuleuse histoire de Chamonix.
Les jeudis 10:00 - 12:00
Inscription à l'office de tourisme
Le Snow Tour
7 March 2008
Domaine du Savoy
Chamonix
T: 04 50 53 22 75
Quel plus beau cadre que Chamonix, avec ses Aiguilles en fond de toile, pour organiser la tournée des neiges ?! La magie ne peut être que plus grandiose en compagnie de la parade des zouzous, qui feront scintiller des millions d'étoiles dans les yeux des enfants. Le rêve devient réalité lorsqu'ils participeront aux différents ateliers et autres shows proposés par Dora, Diego et Bob l'éponge.
Boardercross Coupe de France Seniors
8-9 March 2008
Chamonix
T: 04 50 53 11 57
Organisé par le club des sports de Chamonix.
Pot d'accueil - Vallorcine
10 March 2008
Tourism Office
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 17h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin chauds et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Les lundis
ESF Vallorcine - Apéritif and Barbecue
12 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Apéritif et Barbecue préparés par les moniteurs de l’ESF sur les pistes de la Poya.
Les Mercredis midi.
Séance d'Autographe: Jonathan Trigell
12 March 2008
Gallery Midnight
Chamonix
M:
Apéro chaque mercredi à Gallerie Midnight.
Ce soir il y a un invité speciale: Jonathan Trigell qui va signer son nouveau bouquin, "Cham." Le livre va être disponible avec un réduction. Ca commence à 18:30h.
ESF Vallorcine - Descente aux flambeaux
13 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Descente aux flambeaux à 21h les jeudis à la Poya organisée par l’ESF. Vin chaud offert
Visite Guidée du Patrimoine
13 March 2008
Tourism Office
Chamonix
T: 04 50 53 0024
Le Prieuré, l'église Saint Michel, le Pont de Cour... De ses débuts timides à sa notoriété
grandissante, de ses muletiers à ses guides de renommée mondiale, découvrez au cours d'une promenade de 2 heures, la fabuleuse histoire de Chamonix.
Les jeudis 10:00 - 12:00
Inscription à l'office de tourisme
Semaine de la langue française
14-25 March 2008
Bibliothèque & MJC
Chamonix
M:
En 2008, la Bibliothèque et la MJC prennent de nouveau la route des Dix Mots avec "la caravane" en proposant un itinéraire artistique à travers la danse, la musique, le théâtre, la vidéo et le slam.
Le Garage: Sugar shaker
14 March 2008
Le Garage
Chamonix
T: +33 (0)4 50 53 64 49
Dégustation de Vin - Chachacha
14 March 2008
134 Av Ravanel Le Rouge
Chamonix
T: 04 50 93 4774
Dégustation "Grands Crus"
Venez assistez à une dédustation de grands crus réputés mondialement!!! Euro 55/personne. Réservation obligatoire. Places limitées.
Patinage Artistique Coupe de Chamonix
15-16 March 2008
Patinoire / Ice rink
Chamonix
T: 04 50 53 11 57
Organisé par le club des sports de Chamonix.
Poya Rach - Vallorcine
15 March 2008
Vallorcine
T: +33 4 50 54 60 71
POYA RACH , Rassemblement des amis de la glisse
10 € : accès snowpark - super sandwich et boisson - bonne musique
Le soir : 10 € : à partir de 20 heures à SkiRoc : Buffet repas Punch Bar et deux concerts de Natty Sauvage (de Vallorcine) -Reggae et RedHemption Sound System
Le Printemps du Cinéma
16-18 March 2008
Cinema
Chamonix
T: +33 450 53 0339
Chaque année c'est le Printemps du Cinéma.
Dimanche 16 mars au mardi 17 mars c'est Euro 3,50 la séance.
Henry’s Avalanche Talk
17 March 2008
La Boule de Neige (BdN)
Chamonix
M:
Henry’s Avalanche Talks c'est 1h30 de présentation audio visuelle : Des recommendations pour tout ceux qui font du hors-piste, des rappels sur les pratiques pour rester en sécurité, les causes et les possibles conséquences de la prise de risque et des vidéos. Les lundis 18h00-19h30 à la Boule de Neige Bar. Euro 10 à la porte, Euro 8 en avance (vendu au BdN)
St. Paddy's Day
17 March 2008
any Irish bar
Chamonix
M:
N'oubliez pas à fêter St. Paddy's Day à le bar irlandais de votre choix.
Pot d'accueil - Vallorcine
17 March 2008
Tourism Office
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 17h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin chauds et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Les lundis
Le Garage: Soul avengerz
18 March 2008
Le Garage
Chamonix
T: +33 (0)4 50 53 64 49
ESF Vallorcine - Apéritif and Barbecue
19 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Apéritif et Barbecue préparés par les moniteurs de l’ESF sur les pistes de la Poya.
Les Mercredis midi.
Boss des Bosses
19 March 2008
Grands Montets
Argentière
M:
Competition de Bosses au Grands Montets...
Galerie Midnight Apéro
19 March 2008
Gallery Midnight
Chamonix
M:
Venez pour l'apéro à Galerie Midnight chaque mercredi après 18:30h. Le meilleur moment de venir regarder nos peintures.
Cham'Helly Hansen Winter Ride
19 March 2008
Chamonix
T: +33(0)4 50 55 90 22
Née du partenariat entre la Compagnie du Mt.Blanc, Helly Hansen & Evo2, la Cham'Helly Hansen Winter Ride vous permettra de découvrir l'ambiance freeride aux côtés des meilleurs "Pro." Ouverte à tous, pros ou amateurs, en ski, snowboard, telemark, monoski.
- Inscription : 10 euros, inscription sur place, au pied du domaine, dès 8h30
- A prévoir : casque, ARVA & assurance obligatoires
ESF Vallorcine - Descente aux flambeaux
20 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Descente aux flambeaux à 21h les jeudis à la Poya organisée par l’ESF. Vin chaud offert
Visite Guidée du Patrimoine
20 March 2008
Tourism Office
Chamonix
T: 04 50 53 0024
Le Prieuré, l'église Saint Michel, le Pont de Cour... De ses débuts timides à sa notoriété
grandissante, de ses muletiers à ses guides de renommée mondiale, découvrez au cours d'une promenade de 2 heures, la fabuleuse histoire de Chamonix.
Les jeudis 10:00 - 12:00
Inscription à l'office de tourisme
Concert: Nouvelle Vague
22 March 2008
L'Espace Olca
Les Houches
M:
Nouvelle Vague en concert exceptionnel aux Houches ! Avec la plus funky des premières parties : Une Famille Ordinaire (com from Chamonix) et les redoutables Soufood en sound system en after.
Le Trophée des Marmouzets
22-23 March 2008
La Patinoire / Ice rink
Chamonix
M:
Hockey sur glace, trophée des Marmouzets : Marmouzet signifie "petit enfant" . Ce tournoi est actuellement le plus grand en France pour les joueurs de hockey de moins de 10 ans.
Ski Alpin: Grand Prix Didier Laigneau
23 March 2008
Les Planards
Chamonix
T: 04 50 53 11 57
Organisé par le club des sports de Chamonix.
Henry’s Avalanche Talk
24 March 2008
La Boule de Neige (BdN)
Chamonix
M:
Henry’s Avalanche Talks c'est 1h30 de présentation audio visuelle : Des recommendations pour tout ceux qui font du hors-piste, des rappels sur les pratiques pour rester en sécurité, les causes et les possibles conséquences de la prise de risque et des vidéos. Les lundis 18h00-19h30 à la Boule de Neige Bar. Euro 10 à la porte, Euro 8 en avance (vendu au BdN)
Pot d'accueil - Vallorcine
24 March 2008
Tourism Office
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 17h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin chauds et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Les lundis
Le Garage: Lisa unique
25 March 2008
Le Garage
Chamonix
T: +33 (0)4 50 53 64 49
ESF Vallorcine - Apéritif and Barbecue
26 March 2008
La Poya
Vallorcine
M:
Apéritif et Barbecue préparés par les moniteurs de l’ESF sur les pistes de la Poya.
Les Mercredis midi.
Galerie Midnight Apéro
26 March 2008
Gallery Midnight
Chamonix
M:
Venez pour l'apéro à Galerie Midnight chaque mercredi après 18:30h. Le meilleur moment de venir regarder nos peintures.
Le 3e Photocross international de Cham
26 - 27 March 2008
Tourism Office
Chamonix
M:
Ce concours permettra aux passionnés comme aux amateurs de photographies de participer à cet évènement dans une ambiance toujours aussi conviviale et cosmopolite. De nombreux lots récompenseront les gagnants : une semaine de ski dans notre belle vallée, des paires de ski de la marque DYNASTAR, des appareils photos numériques Pentax et bien d'autres prix...
Hockey sur Glace: Chamonix vs. Suede
27 March 2008
Patinoire / Ice rink
Chamonix
M:
Match amicale entre Chamonix et Suede.
Visite Guidée du Patrimoine
27 March 2008
Tourism Office
Chamonix
T: 04 50 53 0024
Le Prieuré, l'église Saint Michel, le Pont de Cour... De ses débuts timides à sa notoriété
grandissante, de ses muletiers à ses guides de renommée mondiale, découvrez au cours d'une promenade de 2 heures, la fabuleuse histoire de Chamonix.
Les jeudis 10:00 - 12:00
Inscription à l'office de tourisme
Cham Session par Dynastar
29 March 2008
Grands Montets
Argentière
M:
29 mars aux Grands Montets Chamonix contest de ski freestyle amateur
Concert Rock 'n' Roll
29 March 2008
MJC - La Coupole
Chamonix
T: 04 50 53 12 24
THE NOISE OF THE SHIT OF NOSES (Anemasse) + GET BACK (Chamonix) The noise of the shit of noses est un trio indie rock formé en 2006. On retrouve chez eux les influences de groupes comme Fugazi, At the drive in, Inner suffering, Seed, Asleepers ...)
Get Back est un groupe de reprises Rythm'n'blues /Rock.
Horaires : 20:30; Entrée : 5 euros et 3 euros
Le Petit Canard Monday Madness
31 March 2008
Grands Montets & the Office
Argentière
M:
Le Petit Canard Monday Madness Ski et Après Ski. 14h aux Grands Montets: Deguisement et amenes ton picnic. 16h30 à l'Office: Soul Rats; BBQ 12 Euros 20h competition de rodeo avec DJ Jimbo
Henry’s Avalanche Talk
31 March 2008
La Boule de Neige (BdN)
Chamonix
M:
Henry’s Avalanche Talks c'est 1h30 de présentation audio visuelle : Des recommendations pour tout ceux qui font du hors-piste, des rappels sur les pratiques pour rester en sécurité, les causes et les possibles conséquences de la prise de risque et des vidéos. Les lundis 18h00-19h30 à la Boule de Neige Bar. Euro 10 à la porte, Euro 8 en avance (vendu au BdN)
Pot d'accueil - Vallorcine
31 March 2008
Tourism Office
Vallorcine
T: +33 450 54 60 71
L'Office de Tourisme et ses partenaires vous invitent à un pot d'accueil à partir de 17h00h devant l'Office de Tourisme.
Vin chauds et présentation de la station.
Nous vous attendons très nombreux.
Les lundis
Fresques & murales : Christianne Dumas
1 - 31 March 2008
The Casino
Chamonix
M:
Christianne Dumas, artiste peintre de la région Lyonnaise. Des tableaux forts en couleurs, aux inspirations lointaines.

Une pièce d'identité est obligatoire pour accéder au casino.
Exposition: Takéo Adachi
29 Feb 2008 - 14 May 2008
Galerie du Globe
Argentiere
M:
Takéo Adachi est un artiste-peintre né en juin 1945 à Kyoto. C'est dans cette ville emblématique des valeurs japonnaises qu'il se forme: Il étudie à l'Université des Beaux Arts de Kyoto de 1966 à 1970. Takéo est connu pour son art non sans influence de certains artistes japonais. Il voit dans ses oeuvres une sorte d'echo de leurs traditions de la calligraphie.
Exposition: Gennady Pylaev
27 Dec 07 - 30 Apr 08
Hôtel le Prieuré
Chamonix
T: 04 50 53 20 72
Une exposition d'aquarelles du Peintre Moscovite, Gennady Pylaev consacrées au Massif du Mont-Blanc.
L'artiste Guennady Pylaev est venu à Chamonix la première fois en 1993.
"Pour moi, raconte-t-il, Moscovite, habitant les plaines de la Russie, le paysage de la montagne fut un tel bouleversement qu'il est devenu pour toujours partie indissociable de mon inspiration".
Le Musee des Cristaux
All winter/ Tout l'hiver
Espace Tairraz
Chamonix
T: 04 50 55 53 93
Depuis le 24 décembre 2005, l'Espace Tairraz a aménagé une nouvelle exposition présentant en particulier les minéraux du Mont-Blanc.
Entrance: 5 euros
Tous les jours de 14h à 19h00.
Horaires supplémentaires de de 10h à 12h pendant les vacances scolaires
Peinture : Ricardo Montoro
13 Dec 07 - 30 Apr 08
Hotel Mont Blanc
Chamonix
M:
Un automne déjà très lointain, me reposant de mon travail de guide de haute montagne, je me suis senti attiré par l'idée de concrétiser mes expériences sur le papier, de concrétiser les moments vécus, de tenter de montrer à tout le monde la montagne vue par la peinture, par l'art, de la rapprocher de tous les publics par un moyen différent de la photographie ou du papier écrit.
Cham 1908 1ère Grande Saison Hivernale
22 Dec 07 to 02 Mar 08
Musée Alpin
Chamonix
T: 04 50 53 25 93
Chamonix, janvier 1908 : la station, dont la réputation estivale n'est plus à faire en matière d'alpinisme, est en train de devenir une grande station de sports d'hiver grâce à l'engouement suscité par le Concours International de ski.
Horaires: de 10:00 à 12:00 & de 14:00 à 19:00
Entrée : entrée au Musée : 5,20
Fondation Pierre Gianadda: Albert Chavaz
6 Dec 07 - 9 Mar 08
Gianadda Foundation
Martigny
T: +41 (0)27 722 39 78
Chavaz, dont on commémore cette année le 100e anniversaire de la naissance, se distingue par l'ampleur de ses activités et la durée de son parcours.L'exposition qui entend lui rendre hommage rassemble près d'une centaine d'huiles, une trentaine d'aquarelles, une vingtaine de gravures, sans compter des gouaches et des dessins.
Fond. Pierre Gianadda: Dieux d'Egypte
17 Mar 08 - 08 June 08
Gianadda Foundation
Martigny
T: +41 (0)27 722 39 78
Exposition temporaire : Offrandes aux dieux d'Egypte, organisé par The Metropolitan Museum of Art, New York.
Expositions permanentes :
Collection Louis et Evelyn Franck, Le Musée de l'Automobile, Le Musée gallo-romain, Le Parc de Sculptures, La Cour Chagall, Léonard de Vinci-L'inventeur
Dégustation de Vin - Chachacha
Everyday
134 Av Ravanel Le Rouge
Chamonix
T: 04 50 93 4774
Tous les soirs de 18h à 19h30 le Chachacha vous propose une dégustation de vin pour 15€ par personne.
Exposition: Des Glaciers et des Hommes
25 June 07 - 1 Sept 08
Espace Tairraz
Chamonix
M:
Victimes du réchauffement de la Terre, les glaciers tirent la langue.
On les voit reculer dans les Alpes tandis que la banquise arctique rétrécie comme une peau de chagrin.
Du Groënland à l'Himalaya, de la cordillère des Andes à l'Antarctique ne sont-ils pas condamnés à disparaître.
Exhibition: Guy Martin-Ravel
21 Dec 07 to 31 May 08
Hôtel l'Albert 1er
T: 04 50 53 05 09
Guy Martin-Ravel s'expose avec "Fragile" et des photographies inédites.
Il retrace au travers de ce que l'on pourrait appeler une autobiographie photographique, sa vie de guide qui a quitté la montagne (Armand Charlet lui avait dit : "un guide qui fait de la photographie, c'est mauvais signe") pour aller témoigner, à l'occasion de différentes missions humanitaires, de la fragilité des hommes.